Ajax - NOTES TO THE FIRST SECTION

NOTES TO THE FIRST SECTION

1. Side Note: Some say amend; and so done, were very well said.

2. Side note: Ajak's home preferred before a bawdy house.

3. Side note: The Lady Rogers; called, in her young days, the fair nun of Cannington.

4. Side note: Isaac, lxiv 6. ("All our righteousnesses are as menstrual rags").

5. The word given here as "emeralds" actually means an anal sore. Side note: Regum. Lib i. cap. 6 v.4 (1 Samuel, not Kings, in most modern editions).

6. Matthew xv. 17.

7. Side note: These gods were of the Privy Council to Jupiter. Chap xxiii, book 4.

8. Side note: St. Augustine book vi. Chap 10.

9. Side note: Lib. v. Quest. i.

10. Side note: For want of the good take heed.

11. Nos quoque poma notamus.] "We also take account of apples (or horse-dung)" Side note: Poma signifies horse-dung, as well as apples.

12. Side note: M. D'Alenšon.

13. Ventris onus puro, nec te pudet excipis auro:
Sed bibis in vitro, carius ergo cacas.]
"You deposit your excretions, without any sense of shame, into an unfortunate vessel of gold, while you drink out of glass. The former operation, consequently, is the more expensive" (Bohn). Side note: Lib. i. ep. 38 [37 in modern editions].

14. Side Note: Lib. i. ep. 84.

15. Side note: Lib. iii. ep.44.

16. Tollere merde potest actually means "You can take a turd"

17. Side note: Non est bonum ludere cum sanctis. ("It is not good to play with saints") It is good to play with your fellows. An nescis longas regibus esse manus. ("If you do not know the long reach of kings") He was beheaded.

18. Murus aheneus esto nil conscire sibi,] "Be this to you a wall of brass, to know you have done no evil." Horace, Epistles i. 60.

19. Side note: Two apophthegms of Sir Thomas More

20. Italici Augiae stabulum foedamque cloacam,
A te purgari Romanaque
σκυβαλα(skybala) tolli.] "I undertake to clean from you the Italian Augean stables and filthy sewers of Roman [i.e. Catholic] excrement" Side note: M. Rainolds much more seemly useth the metaphor Lib. 1 chap. 8 p. 200. Jesuitae fimum in ipsius caput retorquere. "To turn back the Jesuits' deeds on their heads."

21. μαστιξ (mastix)] "a whip."

22. αυτοσ εφα (autos epha)] "he said it", a phrase used by disciples of Pythagoras when quoting their master.

23. Ad Phoebum
Utere lactucis et mollibus utere malvis,
Nam faciem, duram, Phoebe, cacantis habes
.
"To Phoebus:
Take lettuces and take aperient mallows,
for you have the appearance, Phoebus, of one straining at stool."
(W. Ker) lib. iii ep. 66.

24. Side note: 1 Sam. xxiv. 3. Spelunca quam ingressus est Saul, ut purgaret ventrem "A cave where Saul went in, to empty his bowels."

25. See The Life Of King Richard III, by Thomas More

26. Melampus or Ringwood] Common names for dogs.

Previous Next